Laura est une nymphomane bisexuelle qui entretient une relation avec sa gouvernante Andrea. Lorsqu'un jour Carlos la voit se baigner nue, il tombe amoureux d'elle. Elle cède volontiers à ses avances, tout en le prévenant qu'elle ne pourra peut-être jamais être fidèle. Ils se marient, mais elle continue à choisir des amants pour combler son insatiable désir de sexe. Le couple consulte un psychiatre new-yorkais, mais seul l'âge avançant peut finalement guérir ce besoin d'amour physique. Elle trouve d'autres amants à Broadway et envisage le suicide comme seule issue.
"[C'est] le premier film argentin interdit suite aux nouvelles règles de censure du dictateur militaire Juan Carlos Onganía. Conseillés par Jaime Cabouli, un distributeur bien connu, Bó et Sarli se sont rendus à New York avec le négatif du film, où il est sorti, après une campagne publicitaire de 150 000 dollars, au Rialto West et au Rialto East le 10 octobre 1969." (source : Wikipedia)
Superbe mélodrame érotique.
Le film en VO :
Un grand merci pour la traduction des films avec Isabel SARLI. elle est vraiment magnifique....dans l'attente du prochain. et un grand merci pour votre blog.
RépondreSupprimerALORS LA !... Chapeau... J'ai pas les mots lol car c'est vraiment VRAIIIIIIMENT rare (donc précieux en la matière) GRAND MERCI
RépondreSupprimerUne vraie rareté ! Merci beaucoup !
RépondreSupprimerMerci Patrick. Ça va remplacer la version partiellement sous titrée.
RépondreSupprimerOn est sur de la rareté de niveau supérieur ! Merci pour la traduction
RépondreSupprimerbonsoir je serai intéressé par les sous titre merci encore pour le travail
RépondreSupprimer