Un homme trouve une poupée en plastique dans une poubelle et la ramène chez lui parce qu'elle l'excite. Un jour, alors qu'il se promène, il remarque une secrétaire qui ressemble à la poupée...
Premier point, me concernant en particulier : les dialogues furent rajoutés ultérieurement à un film tourné sans le son (raisons d'économie, souvent le cas chez Doris Wishman), ce qui facilite l'écoute et la traduction, et donc la qualité des sous-titres.
Deuxième point : la durée courte (1 heure et onze minutes) contribue à l'efficacité et empêche tout ennui lorsqu'on regarde le film.
Actrices et acteurs :
Sauf erreur de ma part, je ne l'avais pas encore croisée lors d'une traduction, sa filmographie s'étend de 1964 à 1970, dans des films d'exploitation.
Sa seule apparition au cinéma apparemment.
Jackie Richards, la brune Babs dans le film, a le même type de carrière que Sharon Kent, même période, et même type de films.
Michael Lawrence, qui a un rôle dérangeant ici, a tourné beaucoup plus, de 1966 à ... 2020 !
Doris Wishman utilise le nom de son mari de l'époque comme réalisateur du film, comme on le voit sur la capture d'écran ci-dessous.
![]() |
Un magnifique effet spécial ! |
La vidéo en version originale :
https://ok.ru/video/7422314941014
ou mp4, 2.14 GiB :
https://multiup.io/912340b07f6300b0d13669cab685997f
Les sous-titres maison :
Après avoir écrit un commentaire sur le blog, sur demande en email à lebisfaitsoncinema@gmail.com
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Merci de votre participation, et n'hésitez pas à proposer des liens ou vos propres traductions !
A bientôt !