Le gouverneur Don Alvarez est un homme méchant qui opprime le peuple et saisit tous ses biens. Le propriétaire Don Juarez appelle son fils Alberto, qu'il avait envoyé à la ville, pour les protéger. Cependant, Alberto a changé sous l'influence de la vie urbaine et est devenu trop doux et sensible.
Il eut été surprenant que Zorro ne fut pas copié en Turquie à la belle époque du cinéma populaire !
Le film en VO :
https://www.youtube.com/watch?v=tXUYrNXAerw
ou https://multiup.io/61abbc11b713aade80705b1aab7cbafa
Les sous-titres inédits maison :
en exclusivité mondiale pour les fêtes de fin d'année en famille ou entre amis !
https://www.opensubtitles.org/fr/subtitles/13435031/zorro-kamcili-suvari-fr





Effectivement, c'eut été surprenant ! Merci
RépondreSupprimerMerci infiniment pour cette découverte.
RépondreSupprimerMerci pour ce film Turc. Aimant les films Turc (surtout les série B et de genre des années 60-70-80) et Zorro, je te prends le film merci pour ta traduction. Tu fais un heureux. Bonne fête à toi et tous ceux qui nous traduisent des films qui sont impossible à voir ailleurs.
RépondreSupprimerPas de raison de se priver de ce genre de plaisir. On peut trouver au cinéma aussi bien la pure distraction que l'œuvre plus profonde, c'est tout le charme du 7e art.
SupprimerMerci, merci que le cinéma turc était riche à une époque, il n'hésitait pas à emprunter partout mais on ne peut pas lui reprocher son envie et sa générosité.
RépondreSupprimer